본문 바로가기

음악-

Santana - Smooth



아.. 역시 노래는 가사를 알고 감정을 이입해야된다는 생각하에..
가사를 찾아보고 있는데..
이 노래는 가사가 꽤 로맨틱하고 예시가 많은데..
제대로 된 해석은 구하기 힘들어서..
직접 해석좀 해봐야쓰것음..
내 해석이 매끄러울 꺼라는 건 아니지만 배경 지식을 좀 찾아야겠기에..

일단 배경지식

The lyrics seem to praise an unnamed woman in the exuberant fashion of Petrarch's Renaissance poetry, only to pose an ultimatum ("Give me your heart/Make it real/Or else forget about it") to her and abruptly break off this praise, similarly to Shakespeare's Sonnet 130. Actually, Rob Thomas wrote this song for his wife, Marisol Thomas. They got married in 1999, after they met backstage in 1998. Of Spanish origin, she was the inspiration behind the song, such as behind the line: "My muñequita, my Spanish Harlem Mona Lisa" Fact|date=July 2008Thomas stated in interviews that the phrase "Spanish Harlem Mona Lisa" was inspired by the 1972 Elton Johnsong Mona Lisas and Mad Hatters, which includes references to the 1961 Ben E. King song Spanish Harlem (song).

가사는 Petrarch(이탈리아의 14세기 시인)의 낭만시에 나온 한 강렬한 열정을 지닌 무명의 여성을 찬양하는 가사로 보이는데, 이는 그녀에게 말한 최후의 말("Give me your hear, make it real, or else forget about it !")과 함께 갑작스레 칭송을 멈춘, 마치 Shakespeare의 Sonnet 130과 유사한 구문으로부터 유추되었다. 사실, Rob Thomas는 이 노래를 그의 부인 Marisol Thomas를 위해 썼다. 그들은 1998년에 무대 뒤에서 만난 이후, 1999년에 결혼했다. 스페인 기원으로 봤을 때, 그녀는 노래에서 암시되는데 이 구절에서 확인할 수 있다 : "My muñequita, my Spanish Harlem Mona Lisa". Thomas는 인터뷰에서 "Spanish Harlem Mona Lisa"는 1972년 Elton John의 노래인 "Mona Lisas and Mad Hatters"에서 영감을 얻었다고 말했는데, 이는 1961년의 Ben E. King의 노래인 "Spanish Harlem"의 내용을 참고하고 있다.

라고 번역을 적었지만 번역은 의역과 오역이 난무한 해석.. 
누가 좀 제대로 해석좀.. ㅠㅠ 스페인 기원에 따르면 왜 그녀가 노래에서 암시되는거냐...;;

어쨋거나 이런 뒷 배경이 있다는 것을 알 수 있겠다.

Man, it's a hot one
Like seven inches from the midday sun
Well, I hear you whispering in the words, to melt everyone
But you stay so cool
My muñequita, my Spanish Harlem, Mona Lisa
You're my reason for reason
The step in my groove

이봐, 이건 정말 강렬한 건데..
마치 한낮의 태양으로부터 7 인치 옆과 같은 거란 말이지.
음, 난 네가 모두를 녹일 정도로 속삭이는 것을 들었는데..
넌 아직 쿨하군.

내 작은 인형(Little Doll)이자, 내 Spanish Harlem인 모나리자!
넌 나의 (존재) 이유 중의 이유지.
내 그루브로 다가와봐.

Pre-Chorus
And if you said this life ain't good enough
I would give my world to lift you up
I could change my life to better suit your mood
'Cause you're so smooth

또 네 삶이 충분히 괜찮지 않다고 말한다면,
널 받쳐주기 위한 내 세상을 주지!
난 네 분위기에 맞게 내 삶을 바꿀 수 있어!
넌 그 만큼 충분히 Smooth 하거든!! 
(여기서 Smooth는 요염하고 매력적이고 부드러운 그런 모든걸 함축한 의미로 보는게 좋을듯.)

Chorus
And it's just like the ocean under the moon
Oh, it's the same as the emotion that I get from you
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
Give me your heart, make it real
Or else forget about it

그리고.. 이건 달 아래 바다 같은 거야.
아, 그러니까 이건 내가 너로부터 받는 감정이랑도 같아!
넌 그렇게 Smooth 할 수(부드러워질 수) 있는 사랑 같은 걸 느끼겠지. 예압.
네 마음을 줘, 진짜로 만들어 줘 !
아님 기억에서 없애도록 하라고 !
(그러니까 짝사랑인데 안 받아주니까 최후 통첩을 하는 중인듯..)

But I'll tell you one thing
If you would leave it would be a crying shame
In every breath and every word 
I hear your name calling me out
Out from the barrio
You hear my rhythm on your radio
You feel the turning of the world, so soft and slow
Turning you round... and round

(여긴 참 해석이 안 됩니다..)
근데.. 하나만 말해주지.
니가 떠나려 하면 참 슬프고 부끄러울 꺼야.
모든 숨결, 모든 말에서
나는 날 부르고 있는 너의 이름을 듣거든.

마을 밖으로부터 (Barrio는 스페인 지방의 한 구획 단위)
넌 라디오에서 나의 리듬을 듣겠지.
세계가 도는 걸 느낄꺼야, 참 부드럽고 천천히.
너도 뱅글 돌고 있지... 뱅글...

Pre-Chorus
And if you said this life ain't good enough
I would give my world to lift you up
I could change my life to better suit your mood
'Cause you're so smooth

Chorus x 2
And it's just like the ocean under the moon
Oh, it's the same as the emotion that I get from you
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
Give me your heart, make it real
Or else forget about it

Or else forget about it
Or else forget about it
Let's don't forget about it
Give me your heart, make it real
Let's don't forget about it
Let's don't forget about it
Let's don't forget about it
Let's don't forget about it
Let's don't forget about it!


대충 그런 느낌.
어쩃든 목소리가 쎅시하니까.. ㅋㅋ.
이 곡은 가사가 참 섹시한 거 같음..

Rob Thomas 참 잘생겼네요..




가사 출처 : http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/smooth-lyrics-santana/c9a2726ed5a1d91b4825686200274c8a

'음악-' 카테고리의 다른 글

Prokofjev - Montagues and Capulets  (2) 2010.10.07
Sirius B Project - O Sol Nascer  (0) 2010.10.05
Basement Jaxx - Do your Thing  (0) 2010.08.19
Dean Krippaehne (Project Ph7) - Club 7  (0) 2010.08.13
M.Y.M.P. - Say you love me  (0) 2010.08.08